Ja piernicze, kto tytuły w Polsce tłumaczy? Jak byk stoi Pionier czyli ktoś kto robi coś jako pierwszy, odkrywa, stawia stopę na nowym miejscu...ale pod dnem? Film jest na faktach i opowiada o nurkach kesonowych. Pionier, ponieważ jest to rzecz o pierwszym norweskim nurku. Oni wtedy uczyli się technologii wydobywania i przesyłania ropy na brzeg od Amerykanów. Pod dnem to tutaj jedynie ropa się znajduje i poziom tłumaczenia tytułów. To nie pierwszy taki BYK. Film ok.
Dołączył: 19 Lip 2004 Posty: 973 Skąd: Connecticut, USA
Wysłany: 20-11-2014, 14:36
PawelF76 napisał/a:
Ja piernicze, kto tytuły w Polsce tłumaczy?
Zgoda. Owczy ped psedokreatywnosci w tlumaczeniu tytulow nie przestaje mnie zadziwiac od lat 70. Kilka miesiecy temu, podczas odwiedzin rodziny z Polski, rozmawialismy na temat roznych filmow. Zeby ustalic o jakim filmie mowimy, trzeba bylo go strescic i podac nazwiska aktorow, bo tytul orginalny i polski nie mialy ze soba nic wspolnego.
PawelF76 napisał/a:
To nie pierwszy taki BYK.
Jezeli juz jestesmy przy bykach.... To film opowiada o nurkach saturowanych, a nie kesonowych.
PawelF76 napisał/a:
Oni wtedy uczyli się technologii wydobywania i przesyłania ropy na brzeg od Amerykanów.
W rzeczywistosci, "owi Amerykanie", to grupa z Terrytown, NY, niezyjacy juz Bill Hamilton i jego wspolpracownicy, ktorym zawdzieczamy min. DCAP i Repex.
To wlasnie Terrytown Lab bylo pionierem badan nad mitygacjia HPNS. W uproszczeniu, jedna z metod, polegala na introdukcji malej dawki wziewnych anestetykow w mieszaninie oddechowej, ktora w zalozeniu lagodzila drgawki, nudnosci i inne objawy HPNS jednoczesnie nie bardzo uposledzajac przytomnosc i procesy myslowe nurka.
Problem etyczny i prawny tego programu polegal na tym, ze partycypujacy w nim nurkowie nie do konca wiedzieli, ze sa swinkami morskimi. Jesli dobrze pamietam, to w zaszlym roku rzad Norwegii, pozwany przez partycypujacych nurkow, zgodzil sie na wyplacenie im dosc wysokich odszkodowan.
pzdr
Tomek
Zgoda. Owczy ped psedokreatywnosci w tlumaczeniu tytulow nie przestaje mnie zadziwiac od lat 70. Kilka miesiecy temu, podczas odwiedzin rodziny z Polski, rozmawialismy na temat roznych filmow. Zeby ustalic o jakim filmie mowimy, trzeba bylo go strescic i podac nazwiska aktorow, bo tytul orginalny i polski nie mialy ze soba nic wspolnego.
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach Nie możesz załączać plików na tym forum Nie możesz ściągać załączników na tym forum
Administrator FORUM-NURAS uprzejmie informuje, że nie ponosi odpowiedzialności i w żaden sposób nie ingeruje w treść wypowiedzi umieszczanych przez użytkowników na Forum.
Zastrzega sobie jedynie prawo do usuwania i edytowania, w ciągu 24 godzin, postów o treści reklamowej, sprzecznej z prawem, wzywających do nienawiści rasowej, wyznaniowej, etnicznej
czy tez propagujących przemoc oraz treści powszechnie uznanych za naganne moralnie, społecznie niewłaściwe i naruszających zasady regulaminu.
Przypominam, że osoby zamieszczające opinie, o których mowa powyżej, mogą ponieść za ich treść odpowiedzialność karną lub cywilną.
Serwis wykorzystuje pliki cookies, które są zapisywane na Twoim komputerze. Technologia ta jest wykorzystywana w celach funkcjonalnych, statystycznych i reklamowych. Pozwala nam określać zachowania użytkowników na stronie, dostarczać im odpowiednie treści oraz reklamy, a także ułatwia korzystanie z serwisu, np. poprzez funkcję automatycznego logowania. Korzystanie z serwisu Forum-Nuras przy włączonej obsłudze plików cookies jest przez nas traktowane, jako wyrażenie zgody na zapisywanie ich w pamięci urządzenia, z którego korzystasz.
Jeżeli się na to nie zgadzasz, możesz w każdej chwili zmienić ustawienia swojej przeglądarki. Przeczytaj, jak wyłączyć pliki cookie i nie tylko